Skolan kan vara så vacker

Lärande i Nice: Från språkskolans trädgård är det för vår författare Lisa Stocker bara cirka 15 minuters promenad till den berömda Baie des Anges, änglarbukten.

"Det är aldrig för sent för fransmännen, Chérie," sa min moster Irmgard i telefon när hon återvände från en fyra veckors språkkurs i Nice, en present som hon hade gjort till sin 75-årsdag. Skulle jag inte vilja åka dit? Jag har en humanistisk skolkarriär bakom mig. För många år sedan försökte jag lära mig franska på community college. Jag har nu fler franska ordböcker än någon professionell översättare. Men jag har aldrig riktigt blivit hemma på det här språket. Jag ville ändra det nu. Vid 37 år.

École Azurlingua bor i en vacker gul villa. En trappa leder till en trädgård full av bänkar - precis som där borta på mitt hotell "Villa Victoria" i Rue Victor Hugo, en av de många gatorna i Nice. Min moster, denna nörd, bodde i en värdfamilj, där hon fick vakna med dagisbarn. Det är bra för ordförrådet - men ingenting för mig. Jag skulle hellre tillbringa de kommande tre veckorna med mina elever, liggande på stranden, titta ut mot Medelhavet och sitta bekvämt på ett trottoarkafé.



Placeringstestet. En av lärarna, en ung man i Bermuda-shorts och tunnare hår, delar ut papper med flera valuppgifter. Hans namn är Lionel. Och frågorna är en del av en text om en arbetslös fransk kvinna innan en jobbintervju. För att förstå historien måste jag först läsa den tre gånger. En kort skissa på laken till min granne - det ser inte mycket bättre ut. Utmattad ger jag upp, men det fortsätter, i trädgården bör vår "muntliga nivå" kontrolleras.

Utsikt över hamnen i Nice

Vad jag gillar bäst med Nice hittills, frågar Lionel och ler i sin kaffemugg. Promenaden, säger jag. Blommamarknaden. Och att Nice ligger vid havet. Mer är inte möjligt längre. Samtidigt skulle jag vilja berätta för honom hur fantastiskt min gårdagskväll gick. Jag klättrade upp till den gamla Schlossberg över gamla stan. Så snart jag nådde toppen, tusentals lampor gick upp över stenstranden och den okerbrunröda mélange av Belle Époques palats och hyreshus. Nys silhuett såg ut som en silverupplyst halvmåne. Mörkt turkos lutade havet till "änglarbukten". Lionel kunde säkert berätta varför de kallar dem det. Men vad betyder Bay? Och vad betyder ängel? Jag är i klass A1: nybörjare med tidigare kunskaper. Min ambition vaknar. Under lunchpauser sitter jag vanligtvis i trädgården och tittar i grammatikboken. Jag vill fylla en hel del ord och verbformer i mitt kortvariga minne.



Trevlig språkkurs: första framgångar i klassrummet

Min ansträngning lönar sig - på samtalskursen gör jag snabbt en respektfull framgång i enkla huvudklausuler. "J'aime bien le savoir-vivre, jag älskar det franska sättet att leva," säger jag. Jag gillar dina chansons. Biografen. Ja, och jag tycker att männen också är ganska bra. Okej, det var lite tjockt. Men i min situation måste du dra alla stopp. Lionel-balkar. Tyvärr pratar han med mig så snabbt att jag bara kan le pinsamt.

Slut för idag. Luften är fortfarande varm när jag promenerar genom gamla stan. Jag stannar vid "Fenocchio". Det är namnet på den bästa Maître-glaciären i staden. Jag försöker varianter som saltkaramell, timjan och chokladtranbär - beroendeframkallande djävul! Till middag har jag ett möte med mina klasskamrater i den berömda "Le Safari" på Cours Saleya, där gatamusiker spelar och Capoeira-dansare virvlar runt i luften. Mina kollegor kommer från Ryssland, Schweiz, USA och Japan - det handlar om att våra franska är ganska svåra. Ännu!



En språkkurs i Nice är som en resa genom tiden

Badar på de fina sandstränderna i Cannes

För särskilt Gaelle vill ändra det. ”Qu'est-ce que tu fais dans la vie?” Är hennes första fråga. Hon skriver outtröttligt fraser och verbformer på tavlan, som jag med säkerhet översätter till ordbok. Men hon föredrar att berätta något om oss. Där vi bor, arbetar? Vem vi bor med? Maiko från Japan, som inte avslöjar sin ålder, säger att hon var språklärare tills hon blev förälskad i ett stort Harley-Davidson-fan från Nice. Dasa, 23, en Paris-Hilton-klon med oändliga ben, anlände hit i den guldfärgade Mercedes SLK från Slovakien eftersom hon inte har någon aning om vad hon ska göra med sitt affärsdiplom. Och Alex, den 25-åriga finnen, rapporterar att han vill åka till Belgien som advokat för mänskliga rättigheter efter att ha studerat lag. Jag känner att jag är på en resa genom tiden. Nästan alla är minst tio år yngre än mig.Men att bli en del av en annan värld är mycket lättare än väntat. Jag organiserar en picknick med min nya skolvän Katharina, 23. Vi tar med getost, rosévin, oliver och Gâteau au Chocolat till stranden. Och medan solen går långsamt ner och granne, några av dessa män som aldrig fryser, hoppar i vattnet, berättar hon om sin stress vid universitetet i Berlin och jag från vardagen som frilans.

Loppmarknad på Cours Saleya

Vår lärare Gaelle är bara 28 år gammal. Men hon känner redan alla knep för att motivera en skolmassa till toppresultat. Strålande, det ger alla en känsla av att hans språkfärdigheter inte är så dåliga. Men ganska bra - oavsett hur dåligt hans ordförråd är. Da Dasa, på jakt efter ett ord, kan så ofta strö över sin engelska motsvarighet - eller Joze, en 60-årig advokat som ansluter sig till oss under den andra veckan, gester vilt galna filosofier om kärlek.

Joie de vivre på franska: sitter på kvällen vid långa bord i "Le Safari" på Cours Saleya och träffa vänner.

Gaelle förtvivlar aldrig. Inte ens om jag bara frågade vad jag gjorde igår bara använder mina standardfraser igen. "Je suis allée à la plage" till exempel. (Jag var på stranden). Å andra sidan: det är sant. Som en ivrig språkstudent har jag bara inte mycket energi kvar för kultur. På morgonen joggar jag ofta på strandpromenaden. På de fria eftermiddagarna gör jag läxor på en solstol som jag hyr i en av strandklubbarna. Bredvid mig pratade franska kvinnor över sitt sista möte med iskallt vitt vin. Och tyst chill-out jazzstrum i bakgrunden. Perfect! För uppvärmningsrundorna i klassen har jag nu en alternativ mening: "J'ai acheté beaucoup de belles choses." Ja, shopping är underbart överallt.

Påminnelsen är: kärlekssånger av dragspelaren Joseph Trombitras i Nice.

Oavsett om det är loppmarknad, som äger rum varje måndag på blommamarknaden, eller i Antibes marknadshall, där jag gjorde en resa. Där beställde jag - utan att ha stamat - lite äpplesylt till osten. Och köpte champagne senap till hemmet. Och jag kunde inte bestämma mig för hippieklänningarna - de såg på något sätt sexiga ut.

Avskedskvällen. Cours Saleya är full av människor. Vi är tillbaka på "Le Safari", och jag startar en konversation med kocken utan att tveka. Hur bra denna fisk smakar. Hur underbart vinet passar. Och först av allt denna champagne. Om bara min moster Irmgard var här nu. Jag kommer att skriva henne ett vykort innan avresan. På franska, naturligtvis.

Reseinformation: Språkkurs i Nice

Utflykt till Cimiez, där det förutom en stor olivlund också finns Musée Matisse och magnifika villor.

Språkskolan Azurlingua (www.azurlingua.de) är centralt beläget i Quartier des Musiciens, en 15-minuters promenad till Promenade des Anglais och gamla stan. Språkundervisning erbjuds på sex nivåer. Läromaterialet ingår i kurspriset. Efter avslutad kurs får varje deltagare ett certifikat. En vecka plus boende (i privat boende) kostar från 247 euro (LAL-språkresor, www.lal.de. Det ger också flyg till Nice). Om researrangörens FTI-fina hotell i Nice att boka, www.fti.de.

Travel Guide: "Côte d'Azur" med karta och många tips för utflykter längs kusten (288 sid., 14,95 euro, Dumont Verlag).

info: Office du Tourisme, 5, Promenade des Anglais, www.nicetourism.com (begär också på tyska).

En förödande vacker vänskap (Maj 2024).



Trevligt, främmande språk, skola, Japan, VHS, Victor Hugo, Medelhavet, Schlossberg, språkkurs, trevligt, skola, språk